I think

 

Returning to Descartes after my own (continuing) decade of communing with the ‘great book of the world’ brings some refreshing sentiments (2006 [1637]: 10). Descartes, described as vaguely averse to social interaction, and whose own words betray an intellectual confidence that would commonly be described as arrogance, shines nonetheless as a glowing example in my current scholarly position. For while I am ironically obliged to memorise his key precepts, he, with a weary sigh, sets aside his books, and even abandons the whirlwind of travel, feeling compelled above all else to set to work—to order his own thoughts (Descartes, 2006 [1637]: 11).

Faced with the thought of a few extra bachelor-level exams, I come upon an unexpected internal resistance. This method of learning—which once consumed my time and absorbed my hungry mind—seems dull and soulless; it does not stir the movements of my mind as it used to. I note with some surprise that all those years of rote learning and trustingly following teachers have worked their effects: new and complex ideas are not threatening; entire books are not half so laborious as the scattered chapters I used to wrestle with. The hunger for interesting ideas is coupled with an aptitude for working related ideas into one another, for noticing points of contact and of difference, and for seeing the broader themes and sensing the overall direction of a work in its entirety.

But it remains a formidable step from gathering and organising the ideas of others to casting them aside and asserting one’s own position. Such articulation depends on the kinds of skills accumulated by following in the mental steps of others, probably even on being fluent in the language of their concepts, and certainly familiar with their debates; but it ultimately requires a blank page. A blank page and a few other indulgences: time, space, and courage, often cloaked as misanthropic arrogance.

Inwardly, my convictions begin to bite. I do not read with the same wonderment and open curiosity, trying on the outlooks of others, judiciously weighing the matter from all sides. I clash with these books: I tear at their holes and prod their weak spots, wanting them to help me but finding them inadequate. I am reaching the point where I will have to abandon my books and establish my own framework, my own method. These snarling convictions, peering here and there through the cracks left by others, need a clear ordering, explanation and defense. I must take a good look at them. I must decide—even plan—how to go about this.

Kant cuts a fine example. Forced to support himself, he turned to teaching immediately, privately at first, only managing to secure a teaching position at university after several years. But his pay depended upon the attendance of students, and so he had to take on a huge workload and court a dedicated following of students. This occupied him for decades—decades!—before he secured tenure, at which time he promptly sat down and (I believe the technical term is) busted out the Critique of Pure Reason. What captures my imagination is the thought that Kant did not waste a moment, though his route was a slow one. Teaching is a battlefield; it offers ample opportunity to test one’s ideas. My own experience of teaching drawing makes plain to me that ordering the content is the easy part; the greater burden of teaching falls on defending one’s ideas. Students concoct all manner of contradiction; they embody resistance. The cunning teacher needs a sack of reasons to stay ahead. But if she can stand by what she presents, she can sharpen it from every conceivable angle with the rigorous discourse that the classroom offers. When a quiet desk presents itself, the work is almost done.

Rousseau (1953 [1781] : 328; 374) sought not the solitude of the desk, but the open air and physical movement. The rolling fields of France, kissed by the sun, were his blank page, and as he wandered them without company he turned his thoughts over in his mind, working and reworking them, embellishing them, tasting them aloud and testing them against the breeze—and forgetting them, and whipping them up again, until they finally found their way onto paper in a gush of impassioned certitude. ‘For never having been able to write or think at my ease except in the open air, I was not tempted to alter my methods … The forest of Montmorency, which was almost at my door, would be my study’ (Rousseau, 1953 [1781]: 376). Such leisure yields no precise and referenced scholarly articles—and that is the point. We can all sit down with our notes and produce something technical. But can we commune with our own thoughts until we know them inside out? Until their structure becomes self-evident, emerging organically, as if from nature itself, and not in the forced and reference-laden form that the shackles of the desk impose?

Arendt says, with no fuss, that the writing is easy. ‘Schreiben Sie leicht, formulieren Sie leicht?’ her interviewer inquires (‘Do you write easily, do you draft easily?’). Through plumes of self-assured cigarette smoke she assures him that writing happens with little effort. Because she only starts writing once she knows what she wants to say—a simple but easily overlooked method of working, one that reveals the same attitude as Rousseau and Kant before her.

Deleuze, as we have remarked, uncovers concepts in unlikely places, such as in the observations of the painter Francis Bacon, demonstrating a remarkable fidelity to Bacon’s statements and at the same time an impressive inventiveness in kneading them into Concepts. For the philosopher, as he and Guattari (1996: 2) emphasise, creates concepts—actively creates from the fodder of the world, unlike science, which tries to categorise and explain it. He seeks connections across the vast and fluctuating plane of philosophical thought, and finds delightfully original ones (Deleuze and Guattari, 1996: 90). But that, of course, is the philosopher’s job (1996: 51):

‘In the end, does not every great philosopher lay out a new plane of immanence, introduce a new substance of being and draw up a new image of thought, so that there could not be two great philosophers on the same plane? It is true that we cannot imagine a great philosopher of whom it could not be said that he has changed what it means to think. …

Those who do not renew the image of thought are not philosophers but functionaries who, enjoying a ready-made thought, are not even conscious of the problem and are unaware even of the efforts of those they claim as their models.’

To return to our original model, Descartes, who captivated us from day one of our bachelor’s degree with ‘I think,’ those fateful words that knocked us spiralling into years of doubting, probing and stipulating, we must likewise, upon casting aside our books, establish for ourselves a method. It might look look like limited but exacting principles derived from logic, geometry and algebra, it might look like rural France (since people ‘are all they can be only in temperate climates’—(Rousseau, 1991 [1762]: 52)). Descartes (2006 [1637]: 15) would never thrust his own principles on anyone else, but we might regard his example and set about deciding upon how we are going to reach this intellectual clarity, and let our own ideas flourish. For ‘it is not enough to possess a good mind; the most important thing is to apply it correctly’ (Descartes, 2006 [1637]: 5).

Deleuze, Gilles, and Félix Guattari. 1996. What Is Philosophy? Translated by Hugh Tomlinson and Graham Burchell. New York: Columbia University.

Descartes, René. 2006 [1637]. A Discourse on the Method of Correctly Conducting One’s Reason and Seeking Truth in the Sciences. Translated by Ian Maclean. Oxford: Oxford University.

Rousseau, Jean-Jacques. 1953 [1781]. The Confessions of Jean-Jacques Rousseau. Translated by J.M. Cohen. Melbourne: Penguin.

———. 1991 [1762]. Emile, or, On Education. Translated by Allan Bloom. London: Penguin Books.

Standard

Eloquence and drawing

Russian plant © Samantha Groenestyn (oil on linen)

Russian plant © Samantha Groenestyn (oil on linen)

Language, woven of conventions, adapts and evolves, but Jean-Jacques Rousseau’s account of its progression takes a delightfully unexpected path. Language, he (2009: 294) declares, was born of the passions: ‘Neither hunger nor thirst, but love, hatred, pity, anger wrested the first voices from them.’ Physical needs are easily signalled; but the complexities of expressing gently nuanced emotions—of swelling love overlaid with brittle melancholy; of restless expectation shaded with pleasant hope—demand a more developed mode of intimation. The first words to escape our trembling lips must thus have been effusive outpourings of raw poetry, only to be subdued and ordered much later by reason. Language’s intellectual ripening carried it further and further from its first poetic utterances: ‘In proportion as language was perfected, melody imperceptibly lost its ancient energy by imposing new rules upon itself’ (Rousseau 2009: 329).

Kanal

 

But painting may be spared this ruthless pruning. Painting, as language, has never been reigned in to express concepts with logical precision. It rather remains an unruly address to the eyes that harmonises with the chaotic cadences of our hearts. We are moved because we discover our passions and imitations of the objects of our passions candidly reflected in paint—it is in this empathetic manner that paintings speak with us. And ‘one speaks to the eyes much more effectively than to the ears,’ Rousseau assures us (2009: 291).

Dresden galerie

Rousseau reserves particularly high praise for drawing. Good painting touches us, certainly; but we ought not overestimate the role of colour in this. Colours, argues Rousseau (2009: 319), operate at a simple sensory level. They strike us immediately, they catch our attention, they please our eyes, but colours alone cannot move us. ‘It is the design, it is the imitation, that endows these colours with life and soul, it is the passions which they express that succeed in moving our own, it is the objects which they represent that succeed in affecting us’ (Rousseau 2009: 319). Colourless drawings retain their expressive force; but colours without contours melt into pure sensory pleasantness (Rousseau 2009: 319).

yellow field

Rousseau privileges drawing with a more fundamental position than words, much nearer to the earth and to our volatile passions. Love, that consuming passion, ‘has livelier ways of expressing itself’ than with the very words it summoned into existence, however poetic those words may be (Rousseau 2009: 290). Love is fabled to be the impulse that compelled the first drawing. Rousseau (2009: 290) swoons with evident delight: ‘What things she who traced the shadow of her lover with so much pleasure told him! What sounds could she have used to convey this movement of a stick?’ And so we clutch our sticks, the ‘Griffel’ of Max Klinger’s (1985: 21) ‘Griffelkunst,’ with renewed vigour, finding ourselves closer to the poetic expressiveness we crave. ‘Writing, which seems as if it should fix language,’ systematically changes language—categorically domesticating it, demanding ever more precise adaptations, shedding its poetic origins. Drawing, by contrast, abandons the pursuit of precision in order to move us in more complex and thus deeper ways (Rousseau 2009: 300).

jedes buch

It is this resolute devotion to the passions that lends drawing its eloquence. Our visual language, built of rhythmic lines and deliberately constructed compositions, possesses all the tools of charming and winning over our audience: we have not the means to persuade, but to stir. We rely not on arguments, but on poetry, and poetry and eloquence, says Rousseau (2009: 318), have the same origin. While we search out logical colour series, and look for technical solutions that make clear statements about light, about form, about perspective, our technical grammar is subservient to our elusive poetic aims. We ought not forget our advantage, for even words derive their eloquence from the visual, as Rousseau (2009: 291) reminds us; they move us most when infused with imagery and colour through metaphor.

haus

Drawing—design—with unlimited poetic potential, saves the visual language of painting from too strict a grammar. Because though there are means of drawing more accurately, more naturalistically, more literally, the best drawings may be judged to harness the grammatical concerns of truth and precision for more expressive purposes, to elevate something poetic in the subject. An able draughtsman pursues accuracy; a good draughtsman tells seductive lies with his eloquent stick. His impassioned retellings are more captivating than the truth; the visual grammar he works within does not ever refine itself towards rational precision. Good drawing orders a painting according to another kind of logic. It makes the painting a painting, not a mirror image, not a soup of sensations.

painting carnage

Our language, as painters, is rooted in the grammar of design. We must search out the visual patterns, impose hierarchies, intentionally structure our images, and chase endlessly after the stirring undulations of our lines, for herein lies their emotive strength. Used forcefully, we may speak with an eloquence that moves our viewers more deeply than any string of words. Words have evolved as a tool of persuasion, and ‘by cultivating the art of convincing, that of moving the emotions was lost’ (Rousseau 2009: 329). Drawing, and through it, painting, has not suffered as a language at the hand of progress. Its conventions, though they shift and change, tie it ever to its emotional source.

Leipziger Atelier

 

Klinger, Max. 1985 [1885]. Malerei und Zeichnung. Leipzig: Philipp Reclam.

Rousseau, Jean-Jacques. 2009 [1781]. Essay on the Origin of Languages and Writings Related to Music. Edited by John T. Scott. Trans. from the French edition. Hanover N.H.: Dartmouth.

 

 

Standard